Значение имени Иван, Иоан

Старинная форма: Иоанн. Древнееврейского происхождения, означает: Яхве (Бог) смилостивился, помиловал (дар Бога). Иван — распространенное русское имя.

Когда-то в Древней Иудее оно произносилось как Йэхоханан или Йоханаан и означало бог милует. В греческий язык это имя попало две тысячи лет назад, приняв форму Иоаннес, и только после этого вместе с христианством двинулось на завоевание мира.

Теперь мы можем видеть: Ивана в России, Джона в англоязычных странах, Йоганна или Ганса в Германии, Йенса или Юхана в Скандинавии, Яна или Яноша у западных славян, Джиованни в Италии, Хуана в Испании и Латинской Америке, и это еще далеко не все варианты, существующие в современных языках.

Знаменитый Дон Жуан – тоже Иван, но в крайне неловком переводе с испанского на французский и только потом на русский язык.

В русском языке имя существует в народной форме — Иван – и в церковной, книжной — Иоанн.

Иван (в разных формах, характерных для разных языков) – безусловный лидер среди имен. И русский Иван, и английский Джон, и французский Жан до начала XX века не только держались в первых десятках самых распространенных имен в этих странах, но часто и возглавляли их с очень большим отрывом. Оно и неудивительно: очень много в святцах Иоаннов: Иоанн Богослов, Иоанн Креститель, Иоанн Златоуст, Иоанн Воин, Иоанн Постник… Достаточно сказать, что в году примерно 80 дней, когда младенца могут окрестить Иваном, а самих святых с таким именем еще больше.

Народ, прямо скажем, во всех этих святых Иванах путался, да вряд ли и какой-нибудь деревенский батюшка мог рассказать, чем один Иоанн от другого отличается.

Зато со временем начали образовываться новые имена: например, Воин и Постник. На старинный русский слух ничего странного в этих именах не было, и они продержались среди русских имен довольно долго. Известен русский зодчий Постник Яковлев, один из создателей храма Василия Блаженного. Вплоть до начала XX века встречались также Воины.

Похожая история произошла на Западе. Имя французского драматурга Мольера — Жан-Батист, то есть в переводе на русский – Иоанн Креститель. Строго говоря, это имя и прозвище одного из евангельских персонажей, но в глазах простого французского человека, не вникавшего в такие подробности, имя Жан-Батист ничем не отличалось, например, от имени Жан-Клод, то есть сложного имени, образованного из двух простых — Жан (Иван) и Клод (Клавдий). А раз так, то со временем Батист становится самостоятельным именем.

Дней, посвященных Иванам, в году много, а Иванов день один: 24 июня по старому стилю, 7 июля – по новому. День Иоанна Крестителя (еще называют – Предтечи) совпал с языческим еще праздником Купальем – в результате появился этакий христианско-языческий гибрид, во всяком случае, в выражении «ночь на Ивана Купалу» (когда происходят всякие чудеса и расцветает цветок папоротника) никто не видит ничего странного. Еще один день, посвященный Иоанну Крестителю (29 августа по старому стилю, 11 сентября – по новому), – усекновение главы Иоанна Крестителя. В этот день Саломея в награду за танец выпросила у царя Ирода голову пророка. По русским представлениям, в этот день нельзя было есть ничего круглого, напоминающего голову.

Из имени Иоанн образовалось и женское имя Иоанна. В Европе оно встречается довольно часто: во Франции — Жанна и Жанет, в Англии — Джоэнн, Джин, Джейн, Джен и Дженет, в Италии – Джованна, в Испании — Хуана. В Болгарии встречаются Иванки. В России имя в ход почему-то не пошло. Возможно, помешало очень похожее имя Анна. В последнее время, правда, стали популярны нерусские варианты имени Иоанна – французская Жанна и западнославянская Яна или Янина.

Анна – тоже имя еврейского происхождения, означает милость, значит, оно родственно имени Иван. Возможно, оно и было когда-то парным древнееврейскому Йоханаану. Однако ставить знак равенства между именем Анна и Иоанна нельзя, поскольку образовались они разными способами и произошло это так давно, что имена уже иначе как разные не воспринимаются.

А как сложиться союз Ивана с девушкой по имени Мария, можно посмотреть здесь. Источник: Инна Клубицкая. Выбираем имя малышу

Значение имени Иван: от древнееврейского «милость Божия».

Общая характеристика. Иван – самое распространенное имя на Руси, может быть, поэтому оно является отражением русского национального характера: задиристый и шебутной, сильный и одновременно слабый, добрый и коварный, открытый и хитроватый. Именно о русских Иванах говорит в своем стихотворении Алексей Толстой: Коль любить, так без рассудку, Коль грозить, так не на шутку, Коль ругнуть, так сгоряча, Коль рубнуть, так уж сплеча! Коли спорить, так уж смело, Коль карать, так уж за дело, Коль простить, так всей душой, Коли пир, так пир горой!

В этом стихотворении полностью раскрываются особенности характера людей, названных Иванами. Это широкие натуры, которые никогда не бывают скупыми, не поступают подло, но и не лишены житейской хитрости. Любят шумные застолья, веселые компании, у них всегда много друзей, с незнакомыми людьми сходятся очень легко.

Легенда, связанная с именем. Иоанн Дамаскин – великий подвижник благочестия VIII века. Он занимал важную государственную должность в Дамаске, нынешней столице Сирии. Его уважали, к нему прислушивались, его любили. Но он был оклеветан, обвинен в измене. Князь поверил наговорам клеветников и приказал отсечь Иоанну кисть руки, якобы писавшую клеветническое письмо. Рука была отсечена и вывешена на позор. Иоанн Дамаскин просит возвратить отсеченную кисть, и когда ему ее возвращают, он прикладывает ее к суставу и слезно просит Матерь Божию об исцелении руки.

И свершилось чудо: кисть срослась с суставом, остался лишь яркий красный шрам на месте сращения. Тогда, в знак благодарности, Иоанн Дамаскин сделал из серебра кисть руки и приложил ее к иконе, которая впоследствии стала называться «Троеручица». Позже Иоанн Дамаскин перенес икону в Лавру Саввы Освященного в Иерусалим, куда и сам переселился, приняв иночество.

Формы имени: старое – Иоанн; производные – Иванка, Иваня, Ивасик, Иваша, Ваня, Вава, Ванюха, Ванюша, Ванюта, Ванята.

Разновидности имени: русское – Иван, польское – Ян, французское – Жан, английское – Джон, немецкое – Иоганн, Ганс, испанское – Хуан, еврейское – Иоханан, грузинское – Иванэ, Вано, эстонское – Юхан, португальское – Жоа, итальянское – Джованни, армянское – Аванес.

Фоносимволическое значение: нечто хорошее, светлое, простое, красивое, гладкое, легкое, безопасное, величественное, яркое, округлое, радостное, доброе. Источник: Илья Мельников Как назвать ребёнка: выбор имени и крещение

Добавить комментарий

Яндекс.Метрика Top.Mail.Ru